Подлежащее в английском предложении. Подлежащее и его способы выражения

Главными членами предложения – его грамматической основой – являются подлежащее и сказуемое, соотнесенные между собой по смыслу и стоящие в форме инфинитива. Но есть предложения, в составе которых нет или одного, или сразу двух составных частей грамматической основы. Такие предложения называются односоставными.

Типы односоставных предложений

  • Определенно-личное – в нем форма сказуемого указывает на то, что определенное действие выполняется 1-м или 2-м лицом.
    Пример: Иду в школу. Собирайтесь!
  • Неопределенно-личное – по форме глагола нельзя указать на конкретное лицо, которое выполняет действие.
    Пример: Меня послали за хлебом.
  • Обобщенно-личное – форма сказуемого такова, что действие, технически, может быть выполнено кем угодно. К этому типу предложений относится значительная часть пословиц и поговорок, укоренившихся в народе мудрых изречений.
    Пример: Любишь говорить – люби и слушать.
  • Безличное – суть этих предложений в том, что действие, о котором мы из них узнаем, совершается как бы само по себе, без чьего-то действия.
    Пример: Смеркалось. Пахло сиренью.
  • Инфинитивное – предложение, в котором сказуемое стоит в форме инфинитива. Эти предложения часто имеют ярко выраженную эмоциональную окраску; они могут быть сформулированы как четкие приказы, указания к действию или как восклицания во внутреннем монологе.
    Пример: Терпи! Молчать! Равняйсь! Только бы не провалиться!
  • Номинативное – тип предложений, в котором из основы имеется только существительное (подлежащее в форме именительного падежа).
    Пример: Зимняя ночь. Труба. Тяжелый камень.

Неполные предложения и парцелляция

Неполными называют те предложения, в которых нет сказуемого или подлежащего (или и того, и другого одновременно); их смысл (так же как и опущенные члены предложения) восстанавливаются из контекста. Чаще всего встречаются в устной разговорной речи, так как помогают разгрузить ее от постоянного упоминания одной и той же информации.
К примеру: А: Ты пойдешь сегодня за хлебом в тот магазин, который открылся на этой неделе? Б: Да, я пойду сегодня за хлебом в тот магазин… – и далее.
Или иначе: А: Ты пойдешь за хлебом? Б: Да.
Парцелляцией называют поэтический (чаще всего) прием, суть которого в разделении предложение на два и более при помощи точки. Это нужно для ритмической организации текста.

Ядром любого предложения, как в русском, так и в английском языке, является его грамматическая основа – подлежащее и сказуемое. При этом в каждом языке имеются свои особенности построения грамматической основы, постановки ее в предложении, а также различные виды и особенности подлежащего и сказуемого. Тема правильного употребления подлежащего и сказуемого чрезвычайно важна, ведь без этого невозможно научиться грамотно строить различные типы предложений, а значит невозможным становится и грамотное общение на английском языке. В этой статье мы рассмотрим особенности английского подлежащего.

Подлежащее и способы его выражения. Типы подлежащего

Подлежащее – это, как мы уже пояснили, главный член предложения, непосредственно влияющий на смысловую нагрузку предложения и отвечающий на « Who? – Кто?» и « What? – Что?».

Подлежащее, вопреки устойчивому мнению, может быть выражено не только и . Все возможные способы выражения подлежащего представлены в таблице, приведенной ниже:

Способ выражения подлежащего Пример на английском языке Перевод примера
Существительное The teacher told us an interesting story. Учитель рассказал нам интересную историю.
Местоимение She was in a very difficult situation. Она была в очень трудной ситуации.
Инфинитив (неопределенная форма) глагола To spend time with friends is very amusing. Проводить время с друзьями очень весело.
Герундий (форма глагола с окончанием -ing ) Smoking is not allowed anywhere in this building. Курить не разрешено нигде в этом здании.
Числительное Thirteen is considered to be an unlucky number in some cultures. Тринадцать считается несчастливым числом в некоторых культурах.
Фраза или словосочетание None of my friends were glad to see my brother. Никто из моих друзей не был рад видеть моего брата.
Придаточное предложение What is promised should be fulfilled. То, что обещано, должно быть выполнено.

Таким образом, подлежащее может быть выражено как одним словом, так и группой слов или даже целым предложением. Однако существует также отдельное грамматическое явление – сложное подлежащее.

Сложное подлежащее

Конструкция Complex Subject (сложное подлежащее) в какой-то мере сродни понятию Complex Оbject (сложное ). Сложное подлежащее – это особая комбинация существительного или личного местоимения с , например:

При этом форма инфинитива может быть любой (Active, Passive, Simple, Continuous, Perfect).

Согласование подлежащего и сказуемого

Сказуемое в предложении согласуется с подлежащим в категориях лица и числа.

Если в предложении присутствуют два или более однородных подлежащих, то сказуемое должно стоять во множественном числе, например:

Иногда существуют расхождения с числом существительных в русском и английском языках. Так hair – существительное единственного числа, тогда как его русский аналог – «волосы» — множественного. Похожую ситуацию можно наблюдать со словами watch – «часы», money – «деньги» и т.п.

Виды предложений в зависимости от характера подлежащего

Характер подлежащего непосредственно влияет на тип предложения в английском языке. В соответствии с тем, обозначает ли подлежащее определенного исполнителя действия, некое явление или предмет, описывает ли людей в целом, не называя конкретного исполнителя (который не так важен) или же вообще не соотносится ни с каким предметом или явлением, выделяют, соответственно три группы предложений: личные, неопределенно-личные и безличные. Например:

личное подлежащее = определенное лицо, предмет или даже абстрактное понятие Miss O’Neil is a good dentist.

Неполные предложения - это предложения, в которых пропущен член предложения, необходимый для полноты строения и значения данного предложения.

Пропущенные члены предложения могут восстанавливаться участниками общения из знания ситуации, о которой идёт речь в предложении.

Например, если на остановке автобуса один из пассажиров, посмотрев на дорогу, скажет: «Идёт !» , остальные пассажиры легко восстановят пропущенное подлежащее: Автобус идёт .

Пропущенные члены предложения могут восстанавливаться из предыдущего контекста. Такие контекстуально неполные предложения очень частотны в диалогах.

Например: - Ваша рота завтра назначена в лес ? - спросил князь Полторацкого. - Моя . (Л. Толстой). Ответная реплика Полторацкого представляет собой неполное предложение, в котором пропущены подлежащее, сказуемое, обстоятельство места и обстоятельство времени (ср.: Моя рота завтра назначена в лес ).

Неполные конструкции распространены в сложных предложениях:

Мне всё послушно , я же - ничему (Пушкин). Вторая часть сложного бессоюзного предложения (я же - ничему ) представляет собой неполное предложение, в котором пропущено сказуемое (ср.: Я же не послушен ничему ).

Обратите внимание!

Неполные предложения и односоставные предложения - это разные явления.

В односоставных предложениях отсутствует один из главных членов предложения, смысл предложения нам понятен и без этого члена. Более того, сама структура предложения (отсутствие подлежащего или сказуемого, форма единственного главного члена) имеет определённое значение.

Например, форма множественного числа глагола-сказуемого в неопределённо-личном предложении передаёт следующее содержание: субъект действия неизвестен (В дверь постучали ), не важен (Его ранили под Курском ) или скрывается (Мне про тебя вчера многое рассказали ).

В неполном предложении может быть опущен любой член предложения (один или несколько). Если мы рассмотрим такое предложение вне контекста или ситуации, то его смысл останется нам непонятен (ср. вне контекста: Моя; Я же - ничему ).

В русском языке есть одна разновидность неполных предложений, в которых недостающий член не восстанавливается и не подсказывается ситуацией, предыдущим контекстом. Более того, «пропущенные» члены не требуются для раскрытия смысла предложения. Такие предложения понятны и вне контекста, ситуации:

(Песков).

Это так называемые «эллиптические предложения» . В них обычно наличествует подлежащее и второстепенный член - обстоятельство или дополнение. Сказуемое же отсутствует, причём мы часто не может сказать, какое именно сказуемое пропущено.

Ср.: За спиной находится / расположен / виден лес .

И всё же большинство ученых считает такие предложения структурно неполными, поскольку второстепенный член предложение (обстоятельство или дополнение) относится к сказуемому, а сказуемое в предложении не представлено.

Обратите внимание!

Эллиптические неполные предложения следует отличать: а) от односоставных назывных (Лес ) и б) от двусоставных - с составным именным сказуемым, выраженным косвенным падежом существительного или наречия с нулевой связкой (Все деревья в серебре ). Для разграничения данных конструкций необходимо учитывать следующее:

1) односоставные назывные предложения не могут содержать обстоятельств, поскольку обстоятельство всегда связано со сказуемым. Среди второстепенных членов в назывных предложениях наиболее типичными являются согласованные и несогласованные определения.

Весенний лес ; Вход в зал ;

2) Именная часть составного именного сказуемого - существительное или наречие в двусоставном полном предложении указывает на признак-состояние.

Ср.: Все деревья в серебре . - Все деревья серебряные .

Пропуск члена внутри предложения в устной речи может отмечаться паузой, на месте которой на письме ставится тире:

За спиной - лес . Справа и слева - болота (Песков); Мне всё послушно , я же - ничему (Пушкин).

Наиболее регулярно тире ставится в следующих случаях:

    в эллиптическом предложении, содержащем подлежащее и обстоятельство места, дополнение, - только при наличии паузы в устной речи:

    За ночным окном - туман (Блок);

    в эллиптическом предложении - при параллелизме (однотипности членов предложения, порядка слов, форм выражения и т.д.) конструкций или их частей:

    в неполных предложениях, построенных по схеме: существительные в винительном и дательном падежах (с пропуском подлежащего и сказуемого) с четким интонационным делением предложения на части:

    Лыжникам - хорошую лыжню; Молодёжи - рабочие места; Молодым семьям - льготы;

    в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предыдущей части фразы - только при наличии паузы:

    Ночи стали чернее , дни - пасмурнее (во второй части восстанавливается связка стали ).

План разбора неполного предложения

  1. Указать тип предложения (полное - неполное).
  2. Назвать пропущенный член предложения.

Образец разбора

Мужики - за топоры (А.Н. Толстой).

Предложение неполное; пропущено сказуемое схватились .

Подлежащее - это главный член предложения, который обозначает предмет речи и отвечает на вопрос именительного падежа (кто? что? ).

Обратите внимание на значение (а) и форму выражения (б) подлежащего:

а) подлежащее - это то, о чем говорится в предложении (предмет речи);

б) основная форма выражения подлежащего - именительный падеж (вопрос кто? что? ).

Обратите внимание!

На вопрос что? отвечает не только именительный, но и винительный падеж существительного; формы именительного и винительного падежей тоже могут совпадать. Чтобы разграничить эти падежи, можно подставить существительное 1-го склонения (например - книга ): именительный падеж - книга ; винительный падеж - книгу .

Ср.: На столе лежит карандаш (книга ) - именительный падеж; Я вижу карандаш (книгу ) - винительный падеж.

Сравним два предложения:

1. Я не спал ; 2. Мне не спалось.

По смыслу они выражают примерно одно и то же. Однако в первом предложении (Я не спал ) есть подлежащее, потому что есть местоимение в именительном падеже (я ), во втором предложении (Мне не спалось ) подлежащего нет, потому что нет местоимения в именительном падеже (мне - дательный падеж).

Способы выражения подлежащего

А) Подлежащее - одно слово:

Форма Примеры
1. Имя
1.1. Имя существительное Старший сын (кто?) уехал в столицу.
1.2. Местоимение Он (кто?) уехал в столицу.
1.3. Имя прилагательное Старший (кто?) уехал в столицу.
1.4. Причастие Поднявший (кто?) меч от меча и погибнет.
1.5. Имя числительное Двое (кто?) уехали в столицу.
2. Инфинитив (неопределённая форма глагола) Любить (что?) - это прекрасно.
Жить (что?) - родине служить.
3. Неизменяемая (знаменательная или служебная) часть речи в значении имени существительного
3.1. Наречие Настало и роковое послезавтра (что?).
3.2. Предлог «В» (что?) является предлогом.
3.3. Союз «А» (что?) - противительный союз.
3.4. Частица «Не» (что?) с глаголами пишется отдельно.
3.5. Междометие Неслось со всех сторон «ау» (что?).
4. Косвенная форма имени, спрягаемая форма глагола, предложение в значении имени существительного «Брату» (что?) - форма дательного падежа существительного.
«Читаю» (что?) - форма 1-го лица глагола настоящего времени .
«Не забывай себя, не волнуйся, умеренно трудись» (что?) - было его девизом.

Б) Подлежащее - цельное, то есть синтаксически неделимое словосочетание (главное + зависимое слово):

Форма Значение Примеры
1. Имя в именительном падеже (наречие) + имя в родительном падеже Количественное значение Пять стульев стояло у стены.
Несколько стульев стояло у стены.
Часть стульев стояла у стены.
Много стульев стояло у стены.
2. Имя в именительном падеже + имя в родительном падеже с предлогом из Избирательное значение Двое из нас поедут в столицу.
Каждый из нас поедет в столицу.
Многие из нас поедут в столицу.
3. Имя в именительном падеже + имя в творительном падеже с предлогом с (только при сказуемом - во множественном числе!) Значение совместности Ср.: Мать с сыном поедут (мн. ч.) отдыхать .
Мать с сыном поедет (ед. ч.) отдыхать .
4. Существительные начало, середина, конец + существительное в родительном падеже Фазисное значение Стоял конец сентября .
5. Существительное + согласуемое имя (фразеологизм, терминологическое сочетание и словосочетание с метафорическим значением) Члены словосочетания только в совокупности выражают единое или не членимое в данном контексте понятие Млечный путь разостлался по небу.
Белые мухи
(снежинки) кружили в небе.
Шапка русых кудрей колыхалась на его голове.
6. Неопределённое местоимение (от основ кто, что ) + согласуемое имя Неопределённое значение Что-то неприятное было во всем его облике.

Обратите внимание!

1) К подлежащему всегда можно задать вопросы кто? что? , даже если оно не изменяется по падежам.

2) Именительный падеж - единственный падеж, с помощью которого может выражаться подлежащее.

Примечание. Подлежащее может быть выражено косвенным падежом в том случае, если оно указывает на приблизительное количество кого-либо или чего-либо. Ср.: Тридцать кораблей вышло в море. Около тридцати кораблей вышло в море. Свыше тридцати кораблей вышло в море.

План разбора подлежащего

Указать способ выражения подлежащего:

  1. Отдельное слово: существительное, прилагательное, местоимение, числительное, причастие в именительном падеже; наречие или другая неизменяемая форма в значении существительного; инфинитив.
  2. Синтаксически неделимое словосочетание (указать значение и форму главного слова).

Образец разбора

Озеро как будто было покрыто льдинками (Пришвин).

Подлежащее озеро выражено существительным в именительном падеже.

Около полудня обыкновенно появляется множество круглых высоких облаков (Тургенев).

Подлежащее множество облаков выражено синтаксически неделимым (цельным) словосочетанием с количественным значением; главное слово (существительное множество ) стоит в форме именительного падежа.

В темноте бородатый обо что-то споткнулся (Шолохов).

Подлежащее бородатый выражено прилагательным в значении существительного в именительном падеже.

Но заплатить за что-то, хоть самонужнейшее, вдруг двести, триста, пятьсот рублей казалось им чуть ли не самоубийством (Гончаров).

Подлежащее заплатить выражено инфинитивом.

Прошло около часа (Паустовский).

Подлежащее около часа выражено косвенным падежом существительного часа с предлогом около и указывает на приблизительное количество времени.

Также известно как: 无人称句 wúrénchēngjù безличное предложение.

Безличные предложения - это предложения, в которых по классификации русской грамматики нет подлежащего . А по классификации иностанной грамматики такими предложениями являются (1) предложения без субъекта действия и без подлежашего и (2) глагольно-объектные словосочетания , у которых структура 【 глагол + объект 】. Безличные предложения на русский язык часто переводится тоже как безличные предлжения, а также как предложениями с обратным порядком слов , у которых структура 【 глагол + субъект действия 】 (глагольно-субъектные предложения, то есть, субъект действия стоит после глагола (сказуемого)).

Напомню, что подлежащее и субъект действия - не всегда одно и то же:

  • В русской грамматике подлежащее - это главный член предложения, обозначающий предмет, которому приписывается действие или признак, названные в сказуемом.
  • В иностранной грамматике субъект действия - это то, что производит действие в предложении.
  • Субъект действия может иметь разные позиции в предложении (его отличительный от подлежащего признак - субъект действия выполняет действие).

    А отличительный признак подлещаего - это главный член предложения.

    В обычных предложениях субъект действия и подлежащее - одно и то же. Но в предложениях с обратным порядком слов, а также в предложениях пассивного строя субъект действия теряет свойства главного члена предложения и перестаёт быть подлежащим.

    По этому поводу Вы можете сильно не переживать. Просто смотрите примеры и объяснения к ним.

    В этой теме мы разберём типы безличных предложений и определим какие из предложений будут являться и глагольно-объектными, а какие на русский язык буду переводиться как глагольно-субъектные предложения.

    Простые безличные предложения

    Как правило, предложения без подлежащего описывают состояние природы или возникновение новой ситуации. Часто используются с частицей изменения ситуации 了 le .

    Глагол + объект

    • 上课 了。 Это не только безличное предложение, но и глагольно-объектное словосочетание (далее - ГОС). Весь список ГОС shàngkè le. Начались уроки.
    • 下午好!开始上课 xiàwǔ hǎo! Kāishǐ shàngkè . Добрый день! Начинаем занятия!
    • 他早上8点上课 tā zǎoshang 8 diǎn shàngkè . У него утром в 8 часов начинаются уроки.
    • 下雨 了。 Это тоже ГОС. Но на русский язык переводится как глагольно-субъектное предложение (далее - ГСП), где субъект - дождь xià yǔ le. Пошёл дождь.
    • 明天下雨 。míngtiān xià yǔ . Завтра будет дождь.
    • 天很可能下雨 tiān hěn kěnéng xià yǔ . Очень возможно, что пойдёт дождь.
    • 到站 了。 Здесь нет ни подлежащего, ни субъекта действия. К ГОС тоже не относится dào zhàn le. Прибыл(и).
    • 火车还没到站 huǒchē hái méi dào zhàn . Поезд ещё не прибыл.
    • 我们已经到站 了。 wǒmen yǐjīng dào zhàn le. Мы уже прибыли.
    • 开会 了。 Это ГОС. На русский язык переводится простым предложением по структуре русской грамматики [ подлежащее + сказуемое ]. Это предложение не может быть ГСП, потому что здесь не указан субъект действия (не указан тот, кто проводит собрание). Но если судить с точки зрения русской грамматики, в котором допускается одушевление, то собрание - это субъект. kāihuì le. Собрание началось.
    • 到点 了,该开会 了。 В данном случае "到点" на русский язык переводится как ГСП (субъектом является время). 到点 не является ГСО. 开会 является ГСО, как и в предыдущем примере, но уже не переводится как ГСП, и является обычным предложением без подлежащего и сказуемого. dào diǎn le, gāi kāihuì le. Пришло время, нужно начинать собрание.
    • 我今天下午有事,不能开会 了。 wǒ jīntiān xiàwǔ yǒushì, bùnéng kāihuì le. У меня завтра после обеда есть дела, не могу пойти на встречу.
    • 那是个很冷的冬天,不是下雪 ,就是 刮风 下雨 Конструкция 不是 bùshì...,就是 jiùshì... nà shìgè hěn lěng de dōngtiān, bùshì xià xuě , jiùshì guā fēng xià yǔ . Это была холодная зима. Если не шёл снег, то непременно дул ветер и шёл дождь.
    • 吹海风 Переводится на русский язык как ГСП, где субъект действия - морской ветер. chuī hǎifēng . Дует морской ветер.
    • 你病还没好,不要吹风 А в этом примере 不要吹风 уже не ГСП, а обычное предложение без подлежащего и сказуемого, о типе которых мы поговорим в следующем пункте nǐ bìng hái méi hǎo,bùyào chuīfēng . Ты ещё не выздоровел, не надо [выходить] на ветер.
    • 商店已经关门 了。 Предложение без подлежащего и сказуемого shāngdiàn yǐjīng guānmén le. Магазин уже закрылся.

    Запретительные и побудительные предложения

    Такими предложениями могут быть запрещающие надписи и слова. Безличные предложения часто встречаются в командах . В таких предложениях часто встречаются запретительные слова, например, 别 bié .

    Запретительное/побудительное слово + объект

    • 禁止 抽烟。jìnzhǐ chōuyān. Курить запрещено.
    • 随手关门。 suíshǒu guānmén. Закрывайте за собой двери.
    • 吸烟。 qǐng xīyān. Пожалуйста, не курите.
    • 按顺序上车。 àn shùnxù shàng chē. Садитесь в машину по очереди.
    • 上课不许 讲话。 shàngkè bùxǔ jiǎnghuà. На уроках нельзя болтать.
    • 摸老虎。bié mō lǎohǔ. Не трогай тигра.

    Пожелания

    Такими предложениями могут быть тосты и поздравления. В таких предложениях часто встречаются слово 祝 zhù "желать" и структура 为 wèi...干杯 gānbēi "выпьем за..."!

    Поделиться